Titolo: Mew Mew Power
N° di Episodi: 26 (mancano i diritti sugli altri 26 episodi)
Durata Episodi: Visti i tagli e mastruzzamenti, non ne ho idea... =.="
Trasmesso su: Fox Network (4KidsTV) dal 19 Febbraio 2005
Sigla: Team Up (di Bree Sharp)
Che dire sulla versione Americana... usando un loro modo di dire: "It sucks!" (lett: fa schifo =.=).
Ma andiamo per ordine: TMM è stato adattato nella versione Americana da 4Kids, un Network che si occupa di trasmettere cartoni animati per bambini, un equivalente del nostro Boing! sul digitale terrestre o della MeleVisione su Rai3, se preferite (xD) ed originariamente doveva essere intitolato "Hollywood Mew Mew", poi fortunatamente riadattato al più decente “Mew Mew Power” per via delle proteste dei fans. Ovviamente, per renderlo più commerciale, tutti i nomi dei personaggi sono stati alterati, rendendoli tipicamente americani e, per non sconvolgere la morale dei poveri bambini, tutte le età dei personaggi sono state notevolmente alzate: ad es. Ichigo ha ora 16 anni e non 12/13 come in originale. Un’altra alterazione veramente stupida, che vi da un idea del livello di assurdità raggiunto, riguarda il segno zodiacale di Zakuro: in originale la Mew Mew è della Vergine, ma in america è diventata del Sagittario (oddio… -.-). Inoltre tutte le canzoni originali sono state eliminate e ricreate appositamente per la versione americana dell’Anime, il motto di Ichigo è stato modificato in “Mew Mew Style, Mew Mew Grace, Mew Mew Power in Your Face!” (così sembrano tutte tante brave Cheerleaders, no? ^^), e l’intera serie è piena di giochi di parole sui gatti e sulla parola “Mew”, tipo “Are You ready to Mew-tilate it?” (Siete pronte a Mew-titalare quel povero chimero? -_____-).
Ma fin qua, si tratta solo di dettagli sorvolabili, mentre il VERO scandalo è il modo in cui ogni singolo episodio sia stato minuziosamente censurato, togliendo intere scene, alterandone l'ordine, stravolgendo interi dialoghi e inserendo battute senza senso, in nome di non so quale strano concetto moralista... =.=
: le tematiche sull’inquinamento, così contrarie alla politica anti-protocollo-di-Kyoto degli USA (…), avrebbe turbato troppo le candide menti dei bambini, così sono state eliminate. Eliminate, sì. Le Mew Mew passano il loro tempo spettegolando tra loro di ragazzi, pizza e vestiti e lanciando frecciatine velenose a vicenda, come è giusto che sia… Gli animali in via d'estinzione sono solo da decoro.
E gli alieni? Beh… gli "alieni americani" (i "Cyniclons") non sono originari della Terra, non vogliono riprendersi il loro pianeta natale deturpato degli umani, ma vogliono semplicemente invaderci come parassiti (tipo gli alieni di Indipendence Day, per intenderci). Ma d'altronde, loro sono i cattivi, no?
Ma andiamo ancora oltre: l’ordine degli episodi è stato alterato. L’ep. 12 è stato cancellato dalla serie e trasformato, modificandolo pesantemente, in un “episodio extra di presentazione”.
Per finire, la cosa che peggiore, quella che proprio non dovevano fare, è stato alterare del tutto la relazione tra Kisshu e Ichigo, rendendola una “relazione a senso unico”, dove Ichigo, la nostra integerrima eroina, non prova assolutamente nulla per quell’alieno erotomane e depravato… (e qui non dico altro).
Però ora
: la 4Kids ha i diritti solo per i primi 26 Episodi. Di questi, negli USA, ne sono stati trasmessi solo 23, per cui la serie è interrotta a quel punto praticamente dal 2005 ed il network non è ancora riuscito ad acquistare i diritti per le restanti puntate. E speriamo che non ci riesca! Altrimenti come potrà mostrare ai poveri bambini tutto quel sangue che si vede nell’ep. 39, la vergognosa relazione tra Minto e Zakuro negli ep. 42-43, la follia sadica di Kisshu degli ep. 45-48… e soprattutto la drammaticità che piomba brutalmente sulla serie negli ultimi episodi, dove buona parte dei personaggi muoiono…????Mistero… intanto… chi si lamenta più del Moige? xD
Comunque, se capite l'inglese, vi prego di dare un'occhiata a questo splendido sito: Mew Mew Power Uncensored in cui sono raccolti tutti gli abusi a cui questo anime è andato incontro...
Australia, Canada, Sud Africa, Brasile, America del Sud e Francia: in questi paesi è stata trasmessa la versione Americana dell'Anime, riadattata da 4Kids. Paradossalmente, a differenza degli USA dove sono stati trasmessi solo 23 episodi, in questi paesi sono stati trasmessi tutti e 26.
In Sud America il titolo è stato modificato in "Miau Miau Power" ed in Brasile in "As Super Gatinhas", mentre negli altri ha mantenuto il titolo americano.
(*) Ho preso i nomi dal sito ufficiale dellaSBS TV... perdonatemi se non ho translitterato bene dal coreano, ma io non sono ancora un dizionario vivente! xD
Per le informazioni raccolte in questa pagina, ringrazio principalmente la sezione sui doppiatori di Antonio Genna, il sito Anime News Network e, dulcis in fundo,Wikipedia! ;)
Se doveste riscontrare qualche errore od imprecisione, non esitate a segnalarcelo! ^^
This document is part of "Tokyo Mew Mew - L'Unico Sito Unico"
Created by MewLeemoon & Neko Ichy-chan - http://www.mewsisters.org/